中国礼仪网全力打造中国礼仪资讯门户,为您提供最详细最权威的礼仪资讯!
设为首页 加入收藏
 黄页 社区 娱乐 培训视频 图片 中国节日 节日送礼 办公室礼仪 职场攻略 人际关系 职场与理财 个人素养
 个人成长 服饰仪容 传统婚俗 新婚 结婚手册 男女之间 婚姻家庭 简历制作 风水星座 游戏 影视剧 奢华风尚 关键字:送礼 接待 书信 女士正装 新婚
请稍候,正在载入中...
您的位置: 中国礼仪网 >> 涉外礼仪 >> 各国风俗 >> 正文   本站所有资讯免费提供  [中国礼仪网  2007-11-12 13:58:00]      欢迎访问中国礼仪网  [中国礼仪网  2006-08-31 23:44:00]        
请稍候,正在载入中...
英汉日常俗语比较
http://www.cnliyi.net/  更新时间:2006-7-27 ]
告诉好友  打印此文  收藏此页  关闭窗口 【字体: 字体颜色
请稍候,正在载入中...

  说起不同的文化,人们往往想到的是差异,中西文化差异,东西方文化差异.因之比较文化多见的是差异的辨识与解析.殊不知,比较的前提,是有可比性.可比性的另一个解释,就是有共同之处.譬如,比较男女,是因为男女都属人类;比较英文中文,是因为皆属于语言.如果有人说比较男人与英语,或者比较女人与中文,大家一定会笑这简直是牛头不对马嘴.换句话说,之所以可比较,是因为有类同.因此,差异与类同是不可分割的.讲文化差异,必须以文化的类同为基础.比较不同文化,也应该如同交友,求同存(辨)异是正道.

  语言之于文化,也象语言之于思维一样,是一种表达形式.因此,语言也是各种文化内容的载体.借助语言,可以触探文化的内涵;从表达形式的比较中,可以窥视文化的异同.比如,比较文学,比较语言学等.语言中一个丰富多彩,又广为流传的形式,便是'名言警句'.这些被广泛引用的精炼语句,往往积淀概括了人类文化经验的精髓,高度概括,又琅琅上口.又因为它往往触及人类生存的根本课题,且具有较深的历史渊源,所以不同文化中,往往可以见到相似的表达.学过外语的朋友多多少少都会接触过类同于本族语的名言警句.下面试举一些多年学习英文所积累的中英文名言警句,与大家一起欣赏不同文化的共同经验积累.

  最相似的一类,其表达方式与内容几乎完全相同,看起来就好像是直接的翻译.比如:

  to strike while the iron is hot.

   趁热打铁.

  good luck would never come in pairs.

   福不双至.

  fire proves gold, adversity proves men.

   烈火显真金,逆境识英雄.

  long hair and short wit.

   头发长,见识短.

  blood is thicker than water.

   血浓于水.

  if you would not be known to do anything, never do it.

   若要人不知,除非己莫为.

  in unity here is strength.

   团结就是力量.

  he whose belly is full believes not him who is fasting.

   饱汉不知饿汉饥.

  easier said than done.

   说时容易做时难.

  idleness is the root of all evil.

   懒惰是万恶之源.

  wall has ears.

   隔墙有耳.

  这类对应谚语,从形式上几乎看不出任何文化差异.在谚语的起源上,有些甚至可能是相互的借鉴或翻译.东西方文化交流的比较研究,或许会提供一些证据.但不同文化中能有如此相通的谚语流传,也说明人类社会的文化积累过程有很多基本的共同进程.

  还有一类谚语,所表达的含义完全相同,但所隐喻于的事物略有文化上的差异.比如:

  better be the head of a dog than the tail of a lion.

   宁做鸡头,不做凤尾.

  the foremost dog catches the hare.

   早起的鸟儿有虫吃.

  every potter praises his own pot.

   老王卖瓜,自卖自夸.

  the fox preys farthest from home.

   兔子不吃窝边草.

  the proof of the pudding is in the eating.

   要知道梨子的滋味,最好是亲口尝一尝.

  one swallow does not make a summer.

   一花独放不是春.

  one drop of poison infects the whole tun of wine.

   一颗老鼠屎坏了一锅粥.

  set a fox to keep one's geese.

   引狼入室.

  what do you expect from a pig but a grunt?

   狗嘴里吐不出象牙

  he that comes of a hen must scrape.

   老鼠的儿子会打洞.

  when the cat's away, the mice will play.

   山中无老虎,猴子称大王.

  鸡头凤尾对狗头狮尾;鸟儿吃虫对应狗逮兔子;卖瓜变成卖瓦罐等.这种借喻事物上的差别,并不影响所表达的思想,内容的一致.中文的某些谚语来自文化传统中的典故,英文也许有此原因.比如凤凰在中国文化中具有很突出的象征意义,而不同与凤凰在西方文化中的含义.

  第三类谚语也是表达的内容相同,但语言表达方式有异:

  sink or swim.

   不进则退.

  he that had no cross deserves no crown.

   不吃苦中苦,难得人上人.

  jack of all trades, master of none.

   博而不专.

  opportunity seldom knocks twice.

   机不可失

  a miss is as good as a mile.

   失之毫厘,谬以千里.

  better to be sure than sorry.

   宁可信其有,不可信其无.

  enough is as good as a feast

   知足者常乐

  who spits against heaven, it falls in his face.

   自作自受

  an unfortunate man would be drowned in a tea-cup.

   人倒霉喝凉水都塞牙

  rome was not built in a day.

   冰冻三尺非一日之寒

  it takes two to make a quarrel.

   一个巴掌拍不响

  failures are the pillars of success.

   失败是成功之母

  truth needs not many words.

   有理不在声高

  to pay him back in his own coin.

   即以其人之道,还治其人之身这类谚语本质上和第二类相同,但不是借用具体事物,而是用特定的语言来表达某种经验,思想。

请稍候,正在载入中...
 告诉好友   打印此文   收藏此页   返回顶部   关闭窗口 
    上一篇文章: 白俄罗斯共和国礼节与习俗
    下一篇文章: 忌讳多多的德国
        免责声明:中国礼仪网登载此文出于传递信息之目的,并不意味着中国礼仪网赞同其观点或证实其描述。以上内容仅供网友学习与交流,无意侵犯版权。如有侵犯您的利益,请告知。我们将尽快删除。
相关资讯
金正昆谈礼仪之人际交往法则
在英文字母中,A排名老大。人们往往把A当作好的代名词。无……
韩国餐桌礼仪
暂无简介……
评论
热门游戏
 ·测试  ·女生的出生日期看性格  ·武林外传小游戏
 ·金瓶梅小游戏  ·怪怪猪世界小游戏  ·猫和老鼠小游戏
 ·红色警戒小游戏  ·仙剑奇侠传小游戏  ·纯情房东俏房客小游戏
 ·帝国时代小游戏  ·同福奇缘(策略篇)小游戏  ·吞食天地小游戏
热门视频
频道热门
金正昆谈礼仪之人际交
韩国餐桌礼仪
 ·金正昆谈礼仪之电话礼仪  ·百家讲坛-金正昆-西餐礼仪
 ·金正昆谈礼仪之服饰礼仪  ·金正昆谈礼仪之节庆礼仪
 ·金正昆谈礼仪之介绍礼仪  ·金正昆谈礼仪之礼品礼仪
 ·金正昆谈礼仪之礼仪就在你  ·金正昆谈礼仪之名片礼仪
 ·英国--商务习俗  ·世界各地礼仪大看台:墨西
 ·哪些是在俄罗斯社交最忌讳  ·让我来教你礼貌送客的程序
 ·魁北克冬季嘉年华
论坛热帖
推荐资讯
半个世纪之后的旅程 重
 ·金正昆谈礼仪之仪表礼仪  ·英汉日常俗语比较
 ·人大教授金正昆说涉外礼仪
最新娱乐信息
《美版咒怨2》
《求求你表扬我》
闷骚12星女桃花开运
12星男领到结婚证的第
 ·测试  ·酸甜苦辣说健康
 ·绿色补品——葱、姜、蒜  ·补钙要“晚”补
 ·降火美食 良药不苦口  ·立秋之后保健重“养”
 ·餐桌上10种最佳的饮食搭配  ·秋季靓汤贵在“清润”
最新新闻
李春平:最有传奇色彩
余彭年:我只雪中送炭
 ·蔡国庆捐款20万在江西设青  ·姚明资助宁夏原州区哥俩读
 ·罗纳尔多场上场下给人惊喜  ·冯骥才:守望民间文化的“
 ·李琛召集残奥冠军为2008擂  ·港半岛集团总经理林大辉5年
 ·国美黄光裕捐资500万助家乡  ·陈德勋亿万财产不留子女捐
 ·7岁与70岁:与姥姥一起做义  ·吴樾戏里从文到武德才兼备
热门关键字:    管理  营销  招聘  简历  戒指  婚礼  礼仪小姐  模特  礼品  发型  商务  鲜花  正装